riči 2012. ljeta

Riči ke je normirala Jezična komisija pri svoji sjednica:

1. sjednica 2012.

Adamsapfel – jabučica 

adaptieren – prilagoditi, impf. prilagodjivati, adaptirati

   einen Text adaptieren – adaptirati/prilagoditi tekst

addieren – skupazbrojiti, impf. skupazbrajati, zbrajati, adirati

Addition – zbrajanje, adicija 

ade – s Bogom, zbogom

   Ade sagen – zbogomdavati

   ade sagen – s. Ade sagen

Adel – plemstvo, aristokracija 

Aderlass – pušćanje krvi 

Adjektiv – pridjev, adjektiv (gram.)

Adler – orao, orla

administrativ – upravni, administrativan, -vna, -vno

Administrator – upravitelj, administrator 

adoptieren – osiniti, adoptirati, za svoje zeti

Adresse – adresa, naslov 

adressieren – adresirati 

Adria – Jadran, Jadransko morje

adriatisch – jadranski 

Adriatisches Meer – Jadransko morje

Advent – advenat, -nta 

Advent- – adventski 

Adverb – prilog, adverb (gram.)

adverbial – priložni, adverbijalan, -lna, -lno (gram.)

Adverbial– – priložni, adverbijalan, -lna, -lno (gram.)

Affäre – afera 

   er hat sich aus der Affäre gezogen – izvukao se je iz afere

Äffchen – opičica, majmunče, -eta

Affe – opica, majmun; opičar, opičarka (fig.)

Affekt – afekt 

   das passierte im Affekt – to se je stalo u afektu

Affen – opičinji, majmunski

affenartig – opičinji, majmunski

Affenliebe – slipa/opičinja ljubav

äffisch – opičinji, majmunski

Afrika – Afrika 

Afrikaner – Afrikanac, -nca 

Afrikanerin – Afrikanka 

afrikanisch – afrikanski 

After – rit, zjulo, zadnjica 

Aftergetreide – tuški m pl

Afterklaue – čičak, -čka 

Afterzehe – čičak, -čka, kopice f pl

Agent – agent, (trgovački) zastupnik; špion

Agentie – agencija 

Aggressor – napadač, agresor 

agil – agilan, -lna, -lno

Agitation – agitacija

agitieren – agitirati

Agonie – agonija 

Agram – Zagreb 

Agramer adj.– zagrepčanski

Agramer m – Zagrepčan 

Agramerin – Zagrepčanka 

Agrar- – poljodjelski, agrarni

Agro- – agronomski

Agronom – agronom 

Agronomie – agronomija 

agronomisch – agronomski

Ägypten – Egipat, -pta, Egiptom 

Ägypter – Egipćan 

Ägypterin – Egipćanka 

ah, ach – ah, ćuha 

Ahle – šilo 

Ahne – preotac, -oca, pradjed, predjed

ähneln – spodoban biti

ahnen – slutiti

Ahnherr – preotac, -oca, pradjed, predjed

2. sjednica

Ähnlichkeit – spodob f, spodobnost f

Ahnung – slutnja 

Ahorn – javor, klen (bot.)

Ahorn- – javorov, klenov

Ähre – klas 

   in die Ähren schießen – zmitati se

   borstenartiger Fortsatz an der Ähre – osina, osinje

   das Getreide schießt in die Ähren – žito se zmiće

Ähren – klasje 

Ährenfeld – žitno polje

ährenförmig – klasnat, klasast

Aids – sida 

Akademie – akademija 

   Akademie der Wissenschaften und Künste – akademija znanosti i umjetnosti

Akademiemitglied – akademik 

Akademiker – akademičar 

akademisch – akademski

Akazie – akacija, gacij, gaca (bot.)

Akklamation – božanje, aklamacija 

Akklimatisation – aklimatizacija

Akklimatisierung – aklimatizacija 

Akkord – akord 

   im Akkord arbeiten – djelati u akordu

   wie im Akkord arbeiten – djelati kot naprik

Akkord- – akordan, -dna

Akkordeon – rajle f pl, akordeon, harmonika, pudice f pl

Akkumulator – akumulator

Akkusativ – akuzativ (gram.)

Akrobat – akrobat 

Aktienmarkt – burza 

eine Aktion ins Leben rufen – pokrenuti akciju

aktiv – aktivan, -vna, -vno

Aktiva – aktiva 

aktivieren – aktivirati 

Aktivist – aktivist 

Aktivität – aktivnost f

Aktualität – aktualnost f

aktuell – aktualan, -lna, -lno

   ein aktuelles Problem – goruće pitanje

Akustik – akustika 

akustisch – akustičan, -čna, -čno

akut – akutan, -tna, -tno

Akzent – naglasak, -ska, akcent

Alarm – uzbuna, alarm 

Alaun – alaun, plavi kamen, galica

Alaunstein – alaun, plavi kamen, galica

Albaner – Albanac, -nca 

Albanerin – Albanka 

Albanien – Albanija 

albanisch – albanski

albern – tojkav, bedav, zjalav

Albernheit – tojkavost (f), bedavost (f), zjalavost (f)

Album – album 

Alge – alga 

Algebra – algebra 

Alibi – alibi, -ija 

Alimentation – alimentacija 

Alkohol – alkohol 

alkoholfrei – prez alkohola

alkoholisch – alkoholni

   alkoholische Getränke – alkoholna pila/pića

Alkoholismus – alkoholizam, -zma 

All – svemir, kozmos, univerzum 

allabendlich – svaki večer 

allbekannt – opće/svagdir/svim poznat 

Allee – aleja 

Allegorie – alegorija 

allegorisch – alegoričan, -čna, -čno

Alleinherrscher – samovladar 

aller- – naj-

Allergie – alergija 

allergisch – alergičan, -čna, -čno

3. sjednica

Allerheiligen – Svi sveti

Allerheiligenstriezel – halinga 

allerheiligst – presvet 

   Allerheiligste(s) – presveto Božanstvo 

allernächst – najbliži

allerreinst – prečist 

   allerreinste Jungfrau – prečista Divica 

Allerseelen – Mrtvih god 

allerwenigstens – najmanje 

alles – sve 

   er hat an allem etwas auszusetzen – on svemu prigovara 

   sich in alles einmengen/einmischen – plesti se u sve 

   auf alles gefasst sein/zu allem bereit sein – biti pripravan na sve 

   mit aller Gewalt – svom silom 

   alles Gute – sve dobro 

   alles Mögliche – sve moguće 

   von allen Seiten – od svih stran 

   über alles – iznad svega 

   vor allem – pred svim 

   alles zusammen – sve skupa, ukupno 

allgemein – općenit, opći

   allgemein bekannt – opće/svagdir/svim poznat

allgemeinbildende höhere Schule – viša škola opće naobrazbe

allgemeinbildende Schule – škola opće naobrazbe/opća naobrazbena škola

Allgemeinheit – općinstvo, općenitost f

allgewaltig – svemoćan, -ćna, -ćno, svemoguć

allgültig – općevaljan 

Allmacht – svemogućnost f, zmožnost f

   die Allmacht Gottes ist grenzenlos     zmožnost Božja/Boga je neizmjerna

allmächtig – svemoguć, svemoćan, -ćna, -ćno

allmählich – pomalo 

allmonatlich, monatlich – misečno, svakoga miseca

allnächtlich – svake noći

allseitig – svestran 

Allseitigkeit – svestranost f

allseits – na sve strani 

allstündlich – svaku uru, svake ure

Alltag – svakidašnjica 

alltäglich – svakidanji, banalan, -lna, -lno

   nicht alltäglich – nesvakidanji, -a, -e

Alltagskleidung – djelatna/svakidanja/svakidašnja pratež 

Alltagsleben – svakidanji žitak

allüberall, überall – svagdi(r), svakudi(r) 

allwissend – sveznajuć 

allzu – pre- 

   allzu früh – prerano 

   allzu oft – pregusto, preveć puti

   allzu sehr – prejako 

   allzu viel – preveć, previše 

Alm – gorski pašnjak 

Almanach – ljetopis, almanah

Almosen – milodar, almuštvo

Alpen (pl) – Alpe (pl)

Alpen- – alpski

Alpenregion – alpska regija

Alpenstaat – alpska država

Alphabet – abeceda, alfabet

alphabetisch – alfabetski, abecedni

alpin – alpski

Alpinist – alpinist

Alpinregion – alpska regija

als – neg(o), kad, kada

   als ob – kot da 

   mehr als genug – već neg(o) dost/preveć

   nicht weiter sehen, als die Nase reicht – ne viditi dalje od nosa

Alt – alt (glazb.)

alt – star 

   der Ältere – starji 

   nach altem Brauch – po staroj navadi

   alter Brummbär – staro gudalo (fig.)

   Alter Bund – Stari zakon, Stari teštamenat

   altes Eisen – staro gvoždje (fig.)

   alte Frau – starica 

   einem alten Geschlecht entstammen – ishadjati iz staroga plemena

   Jung und Alt – mlado i staro

   Altes Testament – Stari zakon, Stari teštamenat

   altes Weib – stara baba 

   alt werden – ostarnuti, -nem

   älter – starji 

   älter werden – starnuti, -nem

   an eine (alte) Wunde rühren – otvoriti (staru) ranu 

Altar – oltar, žrtvenik

Altar- – oltarski

altdeutsch – staronimški 

Alte f– stara, stara teta, starica (kol.)

Alte(r) – stari, -oga, starac, -rca (kol.)

Alteisen – staro željezo

Altenpflege – skrb za stare

Alter – starost f, gliha

   das Alter ist mühsam/bitter – starost je žalost

   hohes Alter – visoka starost 

   der Mensch verfällt im Alter – človik se poruši

altern – ostarnuti, -nem, impf. stariti; porušiti se

alternativ – alternativan, -vna, -vno

Alternative – alternativa 

Alters- – starački, starosni 

Altersfleck – staračka piga

altersgebeugt – pognut, prignut

Altersgenosse – iste glihe/starosti, vršnjak 

 alle ihre Altersgenossinnen haben nach und nach geheiratet – sva nje gliha se je poudavala

4. sjednica

Altersheim – dom za starce, starački dom

Altersschwäche – slabost od starosti 

Altertum – stari vijek, antika 

altkroatisch – starohrvatski 

ältlich – starovit 

altmodisch – staromodni, starinski 

Altruismus – altruizam, -zma 

Altruist – altruist

Altstadt – stari varoš/grad

Altwarenhändler – starinar, staretinar 

Altweiber- – babinji, bablji

   Altweibersommer – babinje/bablje/kasno ljeto

altweibisch – babinji, bablji, po babinju, kot stara žena

Aluminium – aluminijum 

am Ende – nakraj 

Amateur – amater 

Ambo – ambon, štionik

Ambon – s. Ambo 

Amboss – nakov, nakovanj, -vnja 

ambulant – ambulantan, -tna, -tno

Ambulanz – ambulanta 

Ameise – mrhunac, -nca, mrav, mrvunac, -nca 

Ameisen- – mrhunčji, mrvunčji

   Ameisenhaufen – mrhunčnjak, mrvunčnjak, mravičnjak

   es geht zu wie in einem Ameisenhaufen – vrvi kot u mrhunčnjaku

   Ameisensäure – mrhunčja/mrvunčja kiselina

Amerika – Amerika 

Amerikaner – Amerikanac, -nca 

Amerikanerin – Amerikanka 

amerikanisch – amerikanski

Ammenmärchen – stara povidajka

Amöbe – ameba 

Amok – amok 

Amoklaufen – amok

Amortisation – amortizacija 

amortisieren sich – amortizirati se, impf./pf.

Amphibie – vodozemac, -mca, amfibija

Amphitheater – amfiteatar, -tra 

Ampulle – ampula 

Amputation – amputacija 

amputieren – amputirati, impf./pf.

Amsel – kos 

Amselfeld – Kosovo (polje) 

amtlich – služben, oficijelan, -lna, -lno

   amtlich bestätigen – službeno potvrditi, legalizirati, impf./pf.

Amts- – služben, oficijelan, -lna, -lno

   Amtsbereich – nadležnost (f), resor

   Amtsbericht – službeni izvještaj 

   Amtsdiener – podvornik 

   Missbrauch der Amtsgewalt – zloupotribljavanje vlasti

   Amtsstunden – službeno vrime

   Amtszeit – mandat 

Amulett – amulet 

amüsant – zabavan, -vna, -vno, amizantan, -tna, -tno

amüsieren (sich) – amizirati (se), zabavljati (se)

von hier an – odavle

von nun an – odsad(a), odsidob, odsle

anackern – ubrazditi 

analog – jednak, analogan, -gna, -gno; na isti način 

Analogie – analogija 

Analphabet – analfabet, nepismen človik

analphabetisch – analfabetski, nepismen

Analyse – analiza 

analysieren – analizirati, impf./pf.

Anämie – slabokrvnost (f), anemija 

Ananas – ananas 

Anarchie – anarhija 

anarchisch – anarhičan, -čna, -čno

Anästhesie – anestezija, narkoza 

Anatomie – anatomija 

anatomisch – anatomski

Anbeginn – početak, -tka 

anbeten – klanjati se, obožavati

Anbetung – klanjanje 

Anbetungs- – molitven

   Anbetungstag – molitveni dan

Anblick – pogled 

   er ist bei meinem Anblick erschrocken – prepao se je, kad me zagledao 

anblicken – pogledati 

anblinzeln – namignuti, -nem, impf. namigovati, -gujem

anbohren – navrtati 

anbraten – upeći, upečem

anbrechen – početi, -čnem, načeti, -čnem; natrti, -tarem, nalomiti 

   das Morgenrot bricht an – zora grane 

   anbrechen (Tag) – svitliti se

angebrannte Milch – zakuzmano mliko

Andacht – pobožnost (f)

andächtig – pobožan, -žna, -žno

Andenken – spomen, spominak, -nka 

   als Andenken – na spominak 

sich von der Arbeit anderer ernähren – hraniti se tudjom mukom/od tudje muke

sich unter die anderen drängen – zarivati se med druge

auf die eine oder andere Weise – na ov ili on način

niemand anderer – nigdor drugi 

weder das eine noch das andere – niti jedno niti drugo

5. sjednica

irgendwo anders  (negde) drugdi(r), drugde

es sich anders überlegen – predomisliti se, impf. predomišljati se, rasfuljati se 

anderseits – s druge strani 

andersgläubig – druge vjere

Änderung – promjena, minjanje, prominjenje

andeuten – napiknuti, -nem, natuknuti, -nem

   deute das bloß ein bisschen an – napikni to samo malo

   eine Andeutung machen – zazinuti, -nem

Andreaskreuz – Jandrin križ 

androhen – zagroziti se, impf. groziti se, nagražati se

Androhung – grožnja 

aneignen sich – posvojiti, posvojati, prisvojiti

Aneignung – posvojanje

aneinandergeraten – skosnuti se, -nem, skofčiti se 

Anekdote – štorica, anegdota

anekeln – oduriti 

anerkannt – priznat 

   nicht anerkannt – nepriznat

anerkennenswert – vridan priznanja, priznanja vridan

anessen sich – najisti se, -jim, -jio, nazobati se 

Anfall – napad, napadaj; pripad

anfällig für Krankheiten sein – biti slaboga zdravlja 

Anfang – početak, -tka 

   vom Anfang bis zum Ende – od početka do konca/kraja

   einen Anfang setzen – započeti, -čnem 

Anfänger – početnik 

Anfängerin – početnica

anfänglich – početni; spočetka, sprvine

anfangs – spočetka, sprvine 

Anfangs- – početan, -tna, -tno, početni

Anfangsimpuls – početni impulz

anfärben – pofarbati, nafarbati 

anfaulen – ugnjiliti

anfeinden – napasti, -adem, impf. napadati

anfetten – namastiti, pomastiti, zamastiti, impf. mastiti

anflehen – zazvati, -zovem, impf./pf. zmaljati se, impf. prositi

   Gott anflehen – zazivati Boga

anflicken – prikrpati 

anfordern – naručiti, impf. potribovati, -bujem

Anfrage – pitanje 

anfragen – upitati, impf. pitati

anfreunden sich – sprijateljiti se, združiti se

anführen – navoziti; napomenuti, impf./pf. citirati, impf. navažati; peljati; napominjati

Anführer – peljač, prvak, prvač 

Anführerin – peljačica, prvačica

angeblich – bojse, navodno, čuje se, govori se

angeboren – prirodjen 

   angeborener Fehler – prirodjena falinga 

Angebot – ponuda, predlog, proračun, ofert

angebrannt – spaljen, prežgan, užgan, zakuzman

angefault – nagnjit

angegossen – zlit, zlita, zlito

angehend – budući

angehören – slišiti, pripadati

Angehörige(r) – rodjak, pripadnik, svoj (G svojega) 

Angehörige – rodjankinja, pripadnica, svoja

Angeklagte(r) – optuženik, optuženi, -noga

Angeklagte – optuženica, optužena

Angelegenheit – posao; djelo 

   dringende Angelegenheit – hitan posao 

   sich in fremde Angelegenheiten mischen – mišati se u tudje posle

   die Angelegenheit verzögern – zavlačiti posao

   das ist eine wackelige Angelegenheit – to se giblje kot babin zub

angelernt – naučen

angeln – loviti ribe 

angeloben – priseći, -egnem/ežem 

Angelobung – prisega, svetačno obećanje

Angelrute – ribalo 

Angelsachse – Anglosaksonac, -nca 

angelsächsisch – anglosaksonski

Angelus – Andjeo Gospodinov, Zdrava Marija

angenehm – ugodan, -dna, -dno, prijatan, -tna, -tno

Anger – ledina, pašnjak, tratina, travnik

von angeschlagener Gesundheit – gingavoga zdravlja 

angesehen – ugledan, -dna, -dno, glasovit, preštiman

Angesicht – obraz, lice

   sich im Schweiße seines Angesichts sein Brot verdienen– zaslužavati si kruh u potu svojega obraza

angesichts – glede, gledeć

angespannt – napet, nategnut

   angespannte Beziehungen – napeti odnosi

angestellt – namješćen

Angestellte(r) – službenik, namješćenik 

Angestellte – službenica, namješćenica 

angestrichen – pofarban

Angina – angina (med.)

6. sjednica

angleichen (sich) – prilagoditi (se), zjednačiti (se), izjednačiti (se), impf./pf. asimilirati (se)

Angleichung – zjednačenje, izjednačenje, asimiliranje 

angsterfüllt – prestrašen, zastrašen, pun straha

Angstgefühl – ćut straha (f)

Angsthase – plašljivac, -vca, strašljivac, -vca, straško 

ängstigen (sich) – plašiti (se), strahovati, -hujem, strašiti (se), bojati se, -jim

ängstlich – bojažljiv, plašljiv, strašljiv, golubinjega srca

Ängstlichkeit – bojažljivost (f), plašljivost (f), strašljivost (f)

Angstschweiß – ledeni/mrzli pot 

angstvoll – prestrašen, zastrašen, pun straha

anhaben – naškoditi; imati na sebi, impf. nositi 

Anhaltekette (Pferdegeschirr) – ugrljin 

anhalten um – isprositi 

   um ein Mädchen anhalten – isprositi divojku

Anhaltspunkt – uporišće, argumenat

   ich habe keinen Anhaltspunkt – nimam nač se nasloniti

anhand – pomoću 

Anhänger – navijač, ki je za koga; prikolica; privisak, -ska 

  ein begeisterter Anhänger – gorljiv korteš 

   Anhänger kippen – kipati prikolicu 

Anhängevorrichtung – kvačilo 

anhänglich – privržen, odan

Anhängsel – privisak, -ska 

anhäufeln – ugrnuti, -nem

anheimfallen – pripasti, -adem, impf. pripadati

anheimstellen – prepustiti, impf. prepušćati

anheiraten – priženiti 

anheuern – najeti, najmem, najeo, impf. najimati

Anhieb – prvi mah

   auf Anhieb – na prvi mah, velje(k)

Anhöhe – brižić, brižuljak, -ljka 

anhören – posluhnuti, -nem, impf. poslušati

animalisch – životinjski, kot blago

Anis (bot.) – aniž 

ankämpfen – boriti se protiv 

ankaufen – kupiti

Ankäufer – kupac, -pca

Anker – sidro 

anklagen – optužiti, impf. tužiti, optuživati, -žujem

Anklageschrift – optužnica 

Anklang – odziv 

ankleiden (sich) – opraviti (se), oblići (se), obličem, impf. opravljati (se), oblačiti (se)

anklopfen – potucati, potuknuti, -nem, potuketati, -ećem 

   anklopfen (laut, stark) – potropati, -pljem 

ankoppeln – prikvačiti, prikovčiti 

angekrochen kommen – dopuziti na trbuhu 

ankritzeln – načečrkati, počečrkati 

ankuppeln – prikvačiti, zakvačiti, prikovčiti 

Anlasser (mot.) – štarter

anlässlich – prilikom 

Anlauf – zalet

   Anlauf (Sport) – nalet

Anlauf nehmen – zapuditi se 

Anlaut (gram.) – početni glas 

anläuten – pozvoniti, zazvoniti 

dem Pferd die Trense anlegen – zažvalati konja

den Zaum anlegen – zažvalati 

anlehnen (Fenster/Tür) – prepriti, -rem 

anlehnen (sich) – nagnuti (se), -nem, nasloniti (se), impf. nagibati (se) -bljem, naslanjati (se)

anleimen – zakaliti 

anleiten – peljati, upućivati, -ćujem

Anleitung – upućivanje, uput 

anlernen (sich) – priučiti (se) 

anlöten – impf./pf. zaletati

anlügen – nalagati, zlagati, -ažem, nabradati 

anmähen – zakositi se 

anmaßend – preuzetan, -tna, -tno, prepotentan, -tna, -tno

Anmelde- – prijavni 

anmelden (sich) – najaviti (se), prijaviti (se) 

Anmeldeschein – prijavnica 

anmessen – zmiriti, izmiriti

anmutig – mio, mila, milo, graciozan, -zna, -zno

annageln – zabiti, -ijem, pribiti, -ijem, impf. zabijati, pribijati

 jdn. annageln – začavlati koga

7. sjednica

annagen – naglobati, -bljem, nagristi, -izem, -izao

annähen – prišiti, -ijem, impf. prišivati

annähern sich – približiti se, impf. približavati se

annähernd – skoro, približno 

Annäherung – zbliženje, zbližavanje; približavanje

Annahme – mišljenje, naprikzimanje, primanje

annehmbar – prihvatljiv, primljiv, usvojiv 

Vernunft annehmen – opametiti (se)

einen Vorschlag annehmen – primiti prijedlog 

Annehmlichkeit – ugodnost (f)

annektieren – priključiti, pripojiti, impf./pf. anektirati 

annieten – prikovati, -kujem, zakovati, -am/-kujem, zanetati 

Annonce – oglas, anonsa 

annullieren – uništiti, impf./pf. anulirati 

anonym – bezimen, anoniman, -mna, -mno, prez imena 

Anorak – anorak 

anpassen (sich) – naviknuti (se), -nem, priviknuti (se), -nem, prilagoditi (se), zaživiti se, impf./pf. adaptirati, impf. – prilagodjivati (se)

anpatzen sich – ukidati se

anpfeifen – zazvizdati, zazviznuti, -nem, zafućkati, zafućnuti, -nem 

anpflügen – naorati, ubrazditi, impf. naarati

anpicken – našćukati (zrno), nakljuvati; prilipiti

anpissen (sich) – pošcati (se), -šćem, pocuciti se, ucuciti se 

anpressen – pritisnuti, -nem 

anraten – preporučiti, impf. preporučati

anrauchen (sich) – zakuriti (si), zapaliti (si), zapahati (si) 

anrechnen – uračunati, zaračunati 

Anrecht – pravo 

   das Anrecht auf etw. haben – imati pravo nač

Anrede – tituliranje

anregen – pobuditi, impf./pf. stimulirati, impf. poticati, -ičem

anrennen – zaletiti se, zateći se, -ečem, zabusnuti se, -nem

   an jdn. mit dem Kopf anrennen – zabusnuti se u koga glavom

anrüchig – zloglasan, -sna, -sno, na čemernom glasu

anrücken – približiti se, impf. približavati se

anrußen – očrniti

ansägen – zapiliti 

ansammeln (sich) – nakupiti (se), naspraviti se, skupaspraviti se, impf. naspravljati se, rojiti se 

ansässig – nastanjen

Ansatz – počinjanje, zalet 

ansäuern – zakiseliti, zakvasiti 

ansaufen sich – opiti (se), -ijem, užerati (se), nalokati se, -očem 

ansaugen – usrknuti, -nem, usrkati, -rčem

anschauen – pogledati, razgledati 

   jdn. mit scheelem Blick anschauen – poprik gledati

Anschauung – mišljenje, stav, pogled

Anschauungsunterricht – zorno podučavanje

Anschein – izgled; vjerovatnost (f)

   Anschein haben – činiti se, izgledati

anschieben – porinuti, -nem, impf. rivati, -am/-vljem 

anschießen – nastriljiti 

anschleichen sich – došmuljati se, doškuljati se, došuljati se

anschmieden – prikovati, -kujem, nakovati, -kujem 

anschnauzen – zalajati, -jem, izlajati (se), nahrupiti (se), uhrupiti se, impf. ukidati se

anschneiden – narizati, -ižem, zarizati, -ižem, načeti, -čnem 

Anschrift – adresa, naslov 

anschuldigen – optužiti, okriviti

Anschuldigung – okrivljenje, optužba

8. sjednica

anschütten – nasipati 

   jdn. heftig/mit Schwung anschütten – zabrljaknuti, -nem

anschwärmen – obožavati

anschweißen – svariti, zašvasati 

anschwellen – nateći, -ečem, -ekao, zateći, -ečem, zabuhtiti, nabuhtiti, zabuhnuti, -nem, nabubrečiti, nabubriti, zabubrečiti 

Anschwellung – zateklina

anschwemmen – naplaviti, nanositi, impf. nanašati

ansehen – pogledati, razgledati 

Ansehen – ugled, preštimanost (f), preštimanje, reputacija, prestiž 

   ohne Ansehen der Person – prez zgledanja na peršonu

ansehnlich – znatan, -tna, -tno, reprezentativan, -vna, -vno

anseifen – nasapunati 

anseilen (sich) – privezati (se) 

meiner (deiner) Ansicht nach – na moj (tvoj) pogled

ansichtig werden – zagledati, zaobličiti 

Ansichts- – ogledni

   Ansichtsexemplar – ogledni primjerak 

   Ansichtskarte – razglednica 

Ansiedler – naseljenik, kolonist 

Ansiedlung – naselje, naseobina, kolonija

Ansinnen – zamisao, -sli (f)

Ansporn – poticaj, poticanje, ohrabrenje 

anspornen – ohrabriti, impf. hrabriti, nagovarati

anspreizen – podupriti, -rem, impf. podupirati

anspritzen – pošicati, pošicnuti, -nem, ušicati, ušicnuti, -nem

Anspruch erheben – svojičiti

große Ansprüche – neskromno/drsko potribovanje 

Anspruchslosigkeit – skromnost (f)

anspruchsvoll – neskroman, -mna, -mno, pun potribovanja

anspülen – naplaviti, nanositi 

anstacheln – podbosti, -odem, impf. podbadati, dražiti

Anstand – uljudnost (f), lipo ponašanje, prigovor, dostojnost (f)

anständig – pošten, pristojan, -jna, -jno

   man hat dir einen anständigen Schabernack gespielt – dobro su te nasadili

Anständigkeit – poštenost (f)

Warum stänkerst du mich an? – Ča se zabadaš u mene?

ansteckend – prenošljiv, dobavljiv

Ansteckung – infekcija, dobavljenje 

Anstellung – zaposlenje, namješćenje, služba 

anstiften – nagovoriti, nahuskati, natentati 

Anstifter – nagovarač, natentač, pokretač, začetnik

Anstiftung – natentanje, nagovaranje 

anstimmen – zajačiti, zapjevati, zaigrati, impf. intonirati

Anstößigkeit – spačenje, spačljivost (f)

Anstreicher (Maler u. Anstreicher) – soboslikar, moljar

anstreifen – ubrsnuti, -nem

anstricken – nadoštrikati, nadoplesti, -etem

anstürmen – naletiti, napasti, -adem, impf. napadati

Ansuchen – prošnja, molba 

   ein Ansuchen stellen – staviti prošnju/molbu

Anteil – udio; kvota 

Antenne – antena 

Anthologie – antologija 

Antibiotikum – antibiotik(um) 

Antifaschismus – antifašizam, -zma 

antifaschistisch – antifašistički

Antike – stari vijek, antika 

Antilope – antilopa 

Antipathie – antipatija 

antipathisch – antipatičan, -čna, -čno

Antiquariat – antikvarijat

antiquarisch – starinski, antikvaran, -rna, -rno

antiquiert – antikviran 

Antiquität – antikvitet, starina 

Antlitz – obraz, lice 

antreffen – najti, najdem, našao, zateći, -ečem 

antrenzen sich – ukidati se

Antritts- – nastupni

Antrittsrede – nastupni govor 

Antwort – odgovor

   jdm. eine grobe Antwort geben – odbrusiti komu 

eine unhöfliche Antwort geben – odbriznuti, -nem

9. sjednica

antworten – odgovoriti, impf. odgovarati

   grob antworten – odbriznuti, -nem

   wie aus der Pistole geschossen antworten – odgovoriti kot iz pukše 

Antwortschreiben – pismeni odgovor

anvertrauen (sich jdm) – povjeriti (se), zateći se (komu), dati/položiti na čuvanje

Anverwandte f – rodjakinja 

Anverwandte(r) – rodjak

Anverwandtschaft – rodbina, rodbinstvo

anwachsen – prirasti, -sem, narasti, -tem 

Anwärter – kandidat, pomoćnik

Anwärterin – kandidatkinja, kandidatica, pomoćnica

anwerben – najeti, najmem, najeo, nagovoriti 

Anwesen – imanje, posjed

anwesend – nazočan, -čna, -čno, nazoči, zoči

   anwesend sein – biti nazočan/nazoči/zoči

Anwesenheit – nazočnost (f)

anwidern – oduriti (se)

anwurzeln – zažiljiti se, popasti se, zakoreniti se, pustiti žilje

anzahlen – zavdati, platiti prvi dio

Anziehen – opravljanje, oblačenje

anziehen (sich) – oblići (se), obličem, impf. oblačiti (se); potegnuti, -nem; privući, -učem, impf. privlačiti

   anziehen (Schuhe) – ubuti se, impf. ubuvati se; obuti (se), obujem, impf. obuvati (se)

   eine Hose anziehen – navlići si hlače

   wir müssen anziehen – moramo potegnuti

   unschicklich angezogen – nešikano opravan

Anziehungs- – privlačan, -čna, -čno

Anziehungskraft – privlačna moć/sila 

anzüglich – ubodljiv, uvredljiv 

Anzüglichkeit – ubadanje, uvredljivost 

Anzünder – zapaljač

anzweifeln – posumljiti, impf. sumljiti, dvojiti

Apathie – apatija 

apathisch – apatičan, -čna, -čno

aper – prez sniga 

Apfel – jabuka

Apfel- – jabukov 

Apfelbaum – jabuka, jabukovo stablo/drivo

Äpfelchen – jabučica 

apfelförmig – jabučast 

Apfelmost – jabukov mušt

Apfelsaft – jabukov mušt, jabukov sok

Apfelspalte – jabukova škalica, škalica jabuke

Apfelstrudel – jabukova masnica/savnica, jabukovača 

Aphorismus – aforizam, -zma, iskrica

Apostel – apoštol 

Apostel- – apoštolski

Apostolat – apoštolat, apoštolstvo 

apostolisch – apoštolski

Apostroph – apostrof 

apostrophieren – apostrofirati 

Apotheke – apoteka, patika 

Apotheken- – apotekarski

Apotheker – apotekar, patikar 

Apotheker- – apotekarski

Apparat – sprav (f), aparat 

Appartement – apartman 

Appell – apel, poziv

Appellation – apelacija 

appellieren – apelirati 

Appetit – račenje, račica, tek, apetit, guster, gustar, -tra

   Appetit auf etwas haben – imati apetit nač

   er hat einen gesegneten Appetit – rači mu se kot mlacu/mlatiću 

   guten Appetit – dobro račenje 

   Appetit haben – račiti se 

appetitlich – šmohan, -hna, -hno, ukusan, -sna, -sno, slastan, -sna, -sno

appetitlos – prez račenja/teka 

Appetitlosigkeit – manjkanje račenja/apetita

applaudieren – božati, aplaudirati, klicati, kličem

Applaus – božanje, aplauz, klicanje

applizieren – našiti, -ijem

Approbation – aprobacija, odobrenje, odobravanje 

approbieren – odobriti, impf./pf. aprobirati, impf. odobravati

Aprikose – marelica 

April – travanj, -nja, april

April- – travanjski, aprilski

Aquarell – akvarel 

Äquator – polutnik, ekvator

Äquivalent – ekvivalent 

äquivalent – jednak, ekvivalentan, -tna, -tno

Ar – ar 

Araber – Arab 

Araberin – Arapkinja 

Arabien – Arabija 

arabisch – arapski

Arbeit – djelo, posao, -sla, rad 

   sich von der Arbeit anderer ernähren – hraniti se tudjom mukom/od tudje muke

   die Arbeit in Angriff nehmen – zahustiti se posla

   was dich bei der Arbeit behindert – ča ti pači kod djela 

   sich der Arbeit entledigen – utresti se posla 

   von fremder Arbeit leben – jisti tudju muku

   die Arbeit langweilt/verdrießt ihn – djelo mu se grosti 

   sich an die Arbeit machen – pljunuti si u ruke/šake, pristupiti djelu 

   die Arbeit neigt sich dem Ende zu – djelo ide na manjak

   die Arbeit scheuen – habati se djela

   die Arbeit schmeckt ihm nicht – djelo mu se ne rači

   mit Arbeit überladen sein – biti zadrgnut u poslu

   jdm die Arbeit vergällen – očemeriti komu djelo

   sich in Arbeit vertiefen – zavjeriti se u posao

Arbeit wahrnehmen – vršiti/ispuniti posao

10. sjednica

arbeiten – djelati, raditi, poslovati, -lujem 

   arbeiten, dass es nur so staubt – djelati da se nek praši

   im Akkord arbeiten – djelati u akordu

   wie im Akkord arbeiten – djelati kot naprik

   wie besessen arbeiten – djelati kot mahnen 

   sich krumm arbeiten – skriviti se od djela 

   schwer/hart arbeiten – tefriti 

   im Tagelohn arbeiten – na tobar pojti

Arbeiter – djelač, radnik, težak, tobrač

   die Arbeiter auszahlen – isplatiti djelače 

Arbeiterklasse – djelačka klasa 

Arbeiterschaft – djelački staliž, djelačtvo 

Arbeitgeber – poslodavac, -vca, službodavac, -vca, gospodar 

Arbeitsamt – ured za zaposlenje

Arbeitsbauernbund – djelački savez seljakov 

Arbeitsbedingungen – uvjeti djela 

arbeitsfähig – sposoban za djelo 

Arbeitskalender – djelatni kalendar, kalendar poslov

Arbeitskleidung – djelatna/svakidanja/svakidašnja pratež 

Arbeitskreis – djelatni/radni krug 

Arbeitslosengeld – pinezi za nezaposlene

Arbeitslosigkeit – nezaposlenost (f)

Arbeitsniederlegung – štrajk 

Arbeitspapiere – papiri/dokumenati o zaposlenju, radna knjižica

eine freie Arbeitsstelle – slobodno mjesto

arbeitsunfähig – nesposoban za djelo

Arbeitsunfähigkeit – nesposobnost za djelo

arbeitswillig – voljan djelati

Arbeitszeit – djelatno vrime

Archäologe – arheolog 

Archäologie – arheologija 

archäologisch – arheološki

Arche – barka 

architektonisch – gradjevni, arhitektonski

Architektur – graditeljstvo, gradjevinstvo, arhitektura 

Architektur- – graditeljski

Archiv- – arhivski

Ärger – jad 

Ärgern – jadanje, nerviranje

ärgern (sich) – spačiti se, jadati (se), nervirati (se)

   sich über jede Kleinigkeit ärgern – jadati se za svaku ciku-miku

   sich wie ein Rohrspatz ärgern – jadati se kot poka

Arglist – himbenost (f), folišija, hudobnost (f), hamišija 

arglistig – himben, folišan, -šna, -šno, hudoban, -bna, -bno, hamišan, -šna, -šno

arglos – bezazlen, naivan, -vna, -vno

Arglosigkeit – bezazlenost (f)

argumentieren – argumentirati 

Argwohn – sumlja, dvojba 

argwöhnen – sumljiti, dvojiti

argwöhnisch – sumljiv 

Arie – arija 

Arier – arijac, -jca 

arisch – arijski

Aristokrat – plemić, velikaš, aristokrat

Aristokratie – plemstvo, aristokracija 

Arithmetik – aritmetika 

Arkade – arkada 

arm – siromašak, -ška, -ško, siromašan, -šna, -šno, ubog

   armer Kerl – siroćak, siromah 

   arme Leute – siromaški ljudi 

   arme Seele – sirota 

   arm werden – osiromašiti

   arm wie eine Kirchenmaus – siromašan kot crikveni miš, siromah/siromašan kot gajdaš 

Arm – ruka 

   die Arme ausbreiten – raširovati ruke 

   sich den Arm verstauchen – zmaknuti si ruku

   mit offenen Armen – s raširenimi rukami 

Armband – narukvica 

Armbanduhr – ručne ure 

Armbinde – zavoj za ruku

Armee – vojska, armija 

Armeebefehl – vojna zapovid

Armeekommandant – komandant vojske 

Armeekommando – vojna komanda 

Ärmel – rukav 

   aus dem Ärmel schütteln – istresti kot iz rukava

Armen– – sirotinjski 

Armenanstalt – ubožnica

Armenfürsorge – briga/skrb za siromahe

Armenhaus – ubožnica 

Armenien – Armenija 

Armenier – Armenac, -nca 

Armenierin – Armenka 

armenisch – armenski

11. sjednica

Armenversorgung – opskrba siromahov, briga/skrb za siromahe

Armhöhle – pazuh 

Armlehne – naslon (za ruke) 

ärmlich – siromašak, -ška, -ško, siromašan, -šna, -šno, ubog

armlos – prez ruk(e)

armselig – siromašak, -ška, -ško, siromašan, -šna, -šno, sirotinjski, ubog

Armseligkeit – siromaštvo, uboštvo

Armut – siromaštvo, uboštvo, golota 

Armutszeugnis – svidodžba siromaštva 

Arnika – arnika 

Aroma – aroma, duha

aromatisch – aromatičan, -čna, -čno, dobrodušeć

Aronstab – abad 

Aronwurzel – abad 

Arrangement – sporazum, aranžman

arrangieren (sich) – aranžirati (se) 

Arrest – uza, zatvor 

arretieren – uhapsiti, uhititi

arrondieren – arondirati 

Arsch (vulg.) – rit (f), zadnjica, zjulo 

Arsen – arzen 

Arsenal – arzenal 

Arterie – arterija, (žila) kucavica 

Arterienverkalkung – arterioskleroza, ojapnjenje žil

artesisch – arteški

   artesischer Brunnen – arteški zdenac

artig – vrli, dobar, -bra, -bro

Artikel – članak –nka; član, artikel, artikuluš 

Artikulation – izgovor, artikulacija 

artikulieren – artikulirati, izgovarati

Artillerie – artilerija

Artillerie- – artilerijski

   schwerer Artilleriebeschuss – teška artilerijska paljba

Artillerist – artilerist 

Artist – artist 

artistisch – artistički

Arznei – lijek, medicin, medikament, vračtvo 

   bittere Arznei – gorko vračtvo 

Arzt – vračitelj, doktor, padar 

   niedergelassener Arzt – nastanjeni vračitelj

Arzt- – vračiteljski, doktorski

Ärztekammer  – vračiteljska komora 

Ärztin – vračiteljica, doktorica, padarica

ärztlich – vračiteljski, doktorski

   ärztliche Untersuchung – vračiteljsko pregledanje, pregledanje tijela

As (Kartenspiel) – dvika, svinja

Asbest – azbest 

Asche – pepeo, -ela, pepel, lug 

   der Boden ist weich wie Asche – zemlja je puhka kod lukova greda 

   zu Staub und Asche werden – nastati prah i pepeo 

Aschenbecher – pepelnjak, pepeonik, pepeljara 

Aschenlauge – lušija 

Aschermittwoch – Čista srijeda, Pepelnica 

äschern – pepeliti

aschgrau – pepelužast

äsen – pasti, -sem

Asiat – Azijat 

Asiatin – Azijatkinja 

asiatisch – azijatski

Asien – Azija 

Askese – askeza 

Asket – asket 

asketisch – asketski

Asphalt – asfalt 

asphaltieren – asfaltirati 

Assistent – pomoćnik, asistent 

Assistenz – asistencija 

assistieren – asistirati, pomagati, -ažem 

Ast – kita, grana, bik 

   einen Ast vom Baum abreißen – otčihnuti kitu od stabla 

   einen Ast heranziehen – prikučiti kitu 

Äste (pl) – granje 

Aster – fijelka, zvjezdan, astra 

Astgabelung – škarić 

Ästhetik – estetika 

ästhetisch – estetski

Asthma – astma 

astig – hrgast, kitast

astreich – kitast

Astronomie – zvjezdoznanstvo, astronomija 

astronomisch – astronomski

Asyl – azil, utočišće 

12. sjednica

Atelier – atelje 

Atem – sapa 

   außer Atem geraten/kommen – zasopiti se, zapuhati se, -ušem

   er ist außer Atem geraten/gekommen – sape mu je sfalilo 

   außer Atem sein – biti prez sape

   der Atem geht einem aus – sfaljuje (komu) dušak (duška) 

   Atem holen – odsapnuti

   zu Atem kommen – spuhati se, spušem  

atemlos – zasopljen, usopljen, prez sape

   atemlos sein – biti prez sape, biti prez duška 

Atemlosigkeit – zasopljenost (f)

er hat Atemnot – sapa mu sfaljeva 

in einem Atemzug – na jedan dušak

Athen – Atena 

Äther – eter 

Atlantik – Atlantik, Atlantski ocean

atlantisch – atlantski

   Atlantischer Ozean – Atlantski ocean, Atlantik 

Atlas – atlas 

atmen – odsapati, dihati 

   rasselnd/schnarrend atmen – hrnjiti, hrnjati, -njim

   schwer atmen – zdihavati

Atmen – odsapanje, dihanje 

Atmosphäre – atmosfera 

Atmung – odsapanje, dihanje 

Atom – atom

Atom- – atomski, nuklearni

Atombombe – atomska bomba

Atomenergie – atomska/nuklearna energija

Atomkraftwerk – nuklearka, atomska/nuklearna elektrana/centrala

Atout – adut 

Attaché – ataše

Attacke – navala, ataka, napad

attackieren – napasti, -adem, impf./pf. atakirati, impf. napadati

Attentat – atentat

Attentäter – atentator 

attraktiv – atraktivan, -vna, -vno, privlačljiv

Attribut – atribut

ätzen – nagristi, -izem, -izao

au (interj.) – joj, au 

Audienz – audijencija 

Auerhahn – balaška kokoš (f), tetrijeb 

aufatmen – odahnuti, -nem

aufbahren – položiti na odar/mrtvačke daske

aufbauschen – pretirati, napuhnuti, -nem 

aufbegehren – zavraziti

aufbeißen – razgristi 

aufbessern – poboljšati, povišiti

Aufbewahrung – čuvanje; garderoba 

aufbinden – razvezati, -ežem, odvezati, – ežem

   man hat dir einen Bären aufgebunden – dobro su te nasadili

(sich) aufblähen – naduvati, napuhnuti (se), -nem, naduti (se), -dunem, impf. napuhevati (se), -hujem, napuhivati (se), -hujem, napuhnjevati (se), -hnjujem, nadimati (se), -mljem

(sich) aufblasen – napuhnuti (se), -nem, naduti (se), -dunem, impf. napuhivati (se), -hujem, naprčivati se, -čujem

aufblitzen – rasiknuti se, -nem, zasvititi se, zablisnuti (se), -nem, zabliskati (se), zakrisiti se 

aufbrauchen – potrošiti 

Aufbruch – odlazak, -aska, otputovanje

aufbrüllen – zaruti, -ujem 

(sich) aufbürden – navaliti, naprtiti (si) 

   jdm etwas aufbürden – navaliti (komu ča) na ramena 

   sich eine schwere Last aufbürden – zeti teško brime na se

(sich) (jdm) aufdrängen – porinuti (se), -nem, prićaćiti se, impf. nametati (se), -ećem

aufdringlich – nametljiv

Aufenthaltsort – mjesto boravka, prebivališće 

auferstehen – goristati se, stati se gori

   von den Toten auferstehen – zbuditi se od mrtvih

Auferstehung – goristajanje 

aufessen – pojisti

auffädeln – naditi, -ijem/-denem, impf. nadivati