Deutsch | Hrvatski

10. sjednica


fröhlich – veseo, -ela, -elo, radostan, -sna, -sno

   fröhliche Runde/Gruppe – vesela družina

Fröhlichkeit – veselost (f), radost (f), veselje

frohlocken – veseliti se, radovati (se), -ujem

Frohmut – vedrina

frohmütig – dobre volje

frohsinnig – veseo, -ela, -elo, vedar, -dra, -dro, dobre volje

fromm – pobožan, -žna, -žno, religiozan, -zna, -zno, bogabojeć

Frömmigkeit – pobožnost (f), religioznost (f)

Frömmler skažljivac, -vca, pobiljeni svetac (fig.)

Fron tlaka, rabota

Fronarbeit – rabota

Fronarbeiter – kmet, rabotnik

Fronbauer – kmet

Frondienst leisten robotati, služiti tlaku

fronen – rabotati

Fronleichnam –Tijelova

Front – front; čelo

frontal – frontalan, -lna, -lno

Frontalzusammenstoß – frontalan sudar

Frosch – žaba

Frosch- – žablji

Froschlaich – žabljak, žabinjak, harš

Frost – smrz (f), mraz

frösteln – zepsti, zebem

   vor Kälte/Angst frösteln – drhtati od zime/straha

frostig – mrzao, -zla, -zlo, hladan, -dna, -dno

frotzeln – podbadati

Frucht – sad, sadje, plod; fetus

fruchtbar – rodan, -dna, -dno, rodovit, plodan, -dna, -dno

   fruchtbarer Regen – rodna godina

   die fruchtbaren Tage der Frau – plodni dani žene

Fruchtertrag – litinja, urodja

Fruchtfleisch – sadovno meso

Fruchtspeicher – kosna

früh (adj.) – rani, rano

   von früher Jugend an – od rane mladosti

früh (adv.) – zaran, rano

   früh ist er gestorben – zaran/rano je umro

am frühen Morgen – rano jutro

Früh- – rani

früher – prlje, prije, ranije

   etwas früher – tolič

   früher oder später – prlje ili kašnje

früherer – bivši

Frühjahr – protuliće

Frühjahrs- – protulićni

Frühling – protuliće

   der Frühling kommt – protuliće grane

Frühlings- – protulićni

Frühmesse – rana maša

Frühmesse (im Advent, Rorate) – zornica

frühmorgens – rano jutro

frühreif – (pre)rano zreo

Frühschoppen – pomašnica

Frühstück – ručenje

frühstücken – ručevati, ručujem

Frühtau – jutarnja rosa

Fuchs – lesica

   schlauer Fuchs – lesica, lukavac, -vca, fajna ptica, zvijana lesica

Fuchs (Pferd) – žuti konj/lisac

Füchsin – lesica

mit Fug und Recht – s punim pravom

Fuge – puč; fuga (muz.)

   es weht/zieht aus allen Fugen – puše na/kroz sve puči

fügen (sich) – podati se, prilagoditi (se), impf. prilagodjivati (se)

   sich in etwas fügen – podati se u nešto

fühlen – oćutiti, poćutiti, impf. ćutiti

   fühlen sich – ćutiti se, imati se

   wer nicht hören will, muss fühlen – ki neće milom, ta mora silom